Special Compilation of Sarawakian Cuisines

PicMonkey Collage101

INTRODUCTION

Since I started my blog about a year ago, I have blogged quite a number of Sarawak cuisines and I will add as and when I have blogged about new Sarawak cuisines. Some of these cuisines are uniquely Sarawak cuisines. Take a look and see what are these cuisines and remember, if you travel to Sarawak, do try these cuisines locally. For those who are interested to read more about Sarawak,

“Sarawak  is one of two Malaysian states on the island of Borneo. Known as Bumi Kenyalang (“Land of the Hornbills“), Sarawak is situated on the northwest of the island, bordering the Malaysian state of Sabah to the northeast, Indonesia to the south, and surrounding Brunei. It is the largest Malaysian state. The administrative capital is Kuching, which has a population of 700,000.Major cities and towns include Miri (pop. 350,000),Sibu (pop. 257,000) and Bintulu (pop. 200,000)”. As of the last census (2010), the state population was 2,420,009.“  (http://en.wikipedia.org/wiki/Sarawak)

As per Sarawak Tourism’s “top 10 iconic food” in 2012 are:

  • Sarawak Laksa (included in this post)
  • Kolo Mee (included in this post)
  • Ayam Pansuh – Chicken cooked in bamboo tube
  • Midin Belacan – Jungle fern fried with shrimp paste
  • Ikan Terubok Masin – A hard to get river estuary fish
  • Umai – Shashimi alike but Sarawak version with different seasonings and condiments
  • Kompia – A traditional Foochow bread that is bagel look alike
  • Terong Dayak Soup – A special breed of yellow brinjal commonly found in Sarawak
  • Dabai – A black colour fruit that local Chinese called is olive and can be preserved to be used as side dish for porridges or rice
  • Kampua Noodle – A type of Foochow noodle which was rather similar to kolo mee as mentioned above but mostly served in plate with slightly different type of noodles and condiments.

Being in Singapore, I have difficulty to blog a lot of the cuisines from my home town due to the lack of raw material. However, the effort continues. If you are keen to learn more about Sarawak Cuisines, you can visit my humble page of Authentic Sarawak Food and History. However, I have to apologize the page had not been updated for quite a while due to time constraints. I also wanted to take this opportunity to invite interested Sarawakian readers who had a passion in Sarawak Cuisines to take over this Facebook Page.

Please click on the pictures or blue colour links to go to the respective recipes.


Noodles Dishes

Sarawak Laksa – Cooking Illustration – A unique laksa that Most Sarawakian will be proud of. You can refer to here where I have written some concise history for ICNN travel report. In this post, I have written a very detail method of preparation for this special laksa dish.

img_2847

Sarawak Laksa – Recipe – Most of the Sarawak household have cooked the laksa by using the ready pre-mix laksa paste. Being in Singapore, I have decided to try preparing my own. Overseas readers, if you are keen to prepare your own Sarawak laksa paste, you can read this post and start your own adventures.

img_3107

Sarawak Laksa – History . Why Most Sarawakian are very proud of this special laksa dish, but there is a lack of literature write up on the history and evolution of this laksa dish and why is it unique to Sarawak. If you want to go a bit further to understand the history of commercially sold Sarawak Laksa paste, you can read this short history of Sarawak Laksa paste.

img_3053_thumb

Sarawak Kolo Noodles or Dry Noodles – Sarawak Kolo noodles is rather special type of dry noodles (干捞面)that most if not all Sarawakian will be proud of. A light colour dry noodles and comfortably sits after Sarawak Laksa in the food ranking. As far as my circle of friends are concerned, none have ever rejected this noodles and Sarawakian can have this for breakfast until supper.

img_8476_thumb

Kolo Beehoon – What if you can’t the special noodles? My wife used to prepare this simplified version of kolo beehoon for our breakfast. Of course the ingredients will depends on what we have in the fridge..

IMG_22301

Tomato Yimin Noodles (茄汁伊面) – This noodle is rather special as it is cooked with tomato ketchup. The original noodles are deep fried noodles. In this illustration, I have used the commercially sold yimin instead. I have always called Sarawak style spaghettis and see if you concur with me.

noodles-4


Meat Dishes

Motherworts Chicken (益母草姜酒鸡) This is a traditional confinement dish for ladies who just gave birth. Motherwort have been used by midwives for centuries in Europe to assist in delivery, How this special herb become a confinement dish in Sarawak remained unclear, possibly because of the influenced of British during previous colonisation of Sarawak.. Though it is a confinement dish, but it is well liked by all age groups and sexes.

img_02091


Pastry, Cakes and Snacks

Chinese Style Citrus Zested Pancake (风吹饼,风筝饼, 烘吹饼) – A rather unique type of snack in Sarawak and lots of Sarawakian Chinese love this snack. As constrasted to this illustration, it is usually round and without sesame seeds . For some Sarwakian Chinese dialect group, this is also another type of moon cake they are having.

img_5075_thumb

Sarawak Midnight Cake a cake which is full of breakfast beverages ingredients, a rich dense and dark coloured cake usually served during festivals such as Chinese New Year, Hari Raya Aidilfitri and Gawai Dayak etc. It is so dark that I have decided to call it a midnight cake and taste is awesome and rich.

IMG_5181

Horlicks Lapis (好力克千层蛋糕)– Sarawak is famous for it layered cake after introduction from Indonesian in late 1980’s. The lapis or layered cake are many with its special design and flavouring. This is one of the classic household lapis.

img_21751_thumb

Coffee Peppermint Lapis (咖啡薄荷千层蛋糕)– Another type of lapis for your consideration though the more common type is the chocolate peppermint lapis. This is the healthier version of lapis.

img_75871_thumb

Sarawak Style Butter Buns – The uniqueness of Sarawak style butter buns is its buttery fillings. Its filling is made from mixing the butter with some flour. Sarawakian craved for this and there are no close substitute of these buns found elsewhere. Any mystery as to why this bun is common in Sarawak but not elsewhere.

img_06621

Popiah  – Sarawak Style – Though it may be a generalization, Sarawak style popiah is generally came with dry type of fillings. Unlike West Malaysia or Singapore version, jicama were not simmer until soft. With these drier filling, popiah can be found in stalls selling kuih and other snacks. One can just pick up one and have it on its way to office.

IMG_87481


For more recipes, you can refer to my RECIPE INDEX (updated as at 21 March 2014)  here and you can follow me at PINTEREST or visit this blog’s FACEBOOK PAGE .  

group-board-picture72222222222222222

If you are a Pinterest user and you are interested to have more recipes, you can join or follow this Pinterest Board set up by me  where there are more than 1800 recipes worldwide and pinned by various bloggers: FOOD BLOGGERS AND FOODIES UNITED PINTEREST BOARD. You can also join the Food Bloggers and Foodies United Group Facebook Group to see more recipes.

 PicMonkey Collage13

My Steamed Sponge Cake (Kuey Neng Ko) Is Full Of Gas。。。。 (汽水鸡蛋糕)

IMG_3101

It was 5 am in the morning. I told myself that I must wake up early to write this post and share with readers about this extremely simple recipe. This is rather a  special post to me because it is my 200th post since I started my blog 3.5 months ago in late April 2013.

Yesterday evening, I made a traditional Chinese steamed sponge cake (鸡蛋糕)and posted in certain Facebook Group and surprisingly these 2 eggs sponge cake caught a lot of readers’ attention requesting for the recipe. In fact, I am rather happy that this Chinese steamed sponge cake turned out so well.

Those who come from a traditional Chinese family will know that this cake is a delicate cake to make. As contrast to Western cakes, this cake should have “cracks” or “smiley face”  in its top, the bigger the better. In Chinese, such cracks will signify prosperity and brings good fortunes when the cake was offered to the ancestors, 

IMG_3096

Traditionally, while making this cake, there were lots of “taboos” or “pantang larang”. Only the person who are making the cakes were allowed to enter the kitchen freely. Those who entered should not be talking anything that could possibly “resulted” in a crack less cake or  a “bald” head! And housewives are trying all sorts of ways to make the cake “laugh” as “happily” as possible. She will generally be respected, admired and pampered for her ability to make a “laughing” steamed sponge cake for offering to the ancestors.


WHY THIS CAKE?

Tracking my readership statistics, I found that during the last two weeks, quite a lot of readers were visiting one of my post The Plights of Kuey Neng KoThe Traditional Chinese Steamed Sponge Cake…. This is a post whereby I  analysed why younger Chinese generations are not fond of having this traditional Chinese Steamed Sponge Cake and  tweaked it into a cute party snack.

I also knew that as one of the big Chinese religious festivals – Hungry Ghost Festivals is approaching, a lot of people are looking for recipes to prepare this cake for religious offerings. Another possible reason is because bloggers in certain hop in group is having an “egg” events whereby bloggers are searching for eggs related recipes.

Knowing those who visited my earlier post of party snack Chinese steamed sponge cake may get disappointed as that cannot be used for ancestor offerings, therefore, I feel obliged to share a recipe that can prepare a cake for praying purposes.

IMG_3103


WHAT IS REQUIRED?

Recipe adapted from : Xinshipu.

  IMG_3092

  • 2 large eggs (preferably at room temperature) (鸡蛋)

  • 300 grams of self raising flours – sifted (自发面粉)

  • 150 gram of fine sugar (细砂糖)

  • Sprite or 7-up or ice cream soda about 200ml (汽水)

  • 2 tablespoons of condensed milk (炼奶) or 2 teaspoons or ovallete

  • One 6” bamboo basket (竹篮) that are 4” deep or round baking tin (烤盘)

Note:

It is rather common in Malaysia and Singapore or even the original recipe uses ovallete. As I do not have ovallete with me, I have searched for ovallete substitute and I came across this blog http://www.thelittleteochew.com/2009/09/what-is-ovalette.html which have list out his/her preference of not using ovalette. I tends to concur with her that as long as the egg is adequately beaten, there is no need to have ovallete or condensed milk. My mother in law also disclosed to me that they have never used any ovallete in her many years of making this cake.


STEPS OF PREPARATION

Pre-preparation

  • Get ready a 6 inches diameter baking tin and lined it with baking paper. Ideally, use a bamboo basket and lined with cellophane plastic sheet (竹篮玻璃纸). As I do not have the bamboo basket, I used a baking tin instead. Baking tin are more difficult to steam.

  • Get ready a big pot or wok for steaming and make sure that the cover is tall enough for your cake rise. One of the reasons that this cake as in the illustration did not rise as high as desired because it was constrained by the height of my steamer.

  • Boiled the water under high heat and put the empty baking tin in the steamer to warm the baking tin.

Making the cakes

IMG_3093

  • Crack two eggs in a big mixing bowl. Add the sugar and 2 tablespoons of condensed milks or 2 teaspoons of ovalette.

  • Beat at high speed until the eggs turns light and fluffy. (Note that as a result of adding condensed milks, you may not be able to obtain the soft peak form from egg beating).

  • Fold in the sifted flour as quickly as possible.

  • Add in the gassy drinks and, stir lightly and quickly until well mixed.

  • Transfer the batter quickly to the heated baking tin/wooden basket. Put some some sugar on top of the batter in a cross shape (this is an important step to make it crack). 在鸡蛋面糊上面上,跟着十字的形状,撒下2条直线的白糖。

IMG_3058

  • Steamed under high heat for about 25-30 minutes or until a skewer inserted in and comes out clean. Put in additional hot water if the water dries up. Do not open the steamer cover for the first 15 minutes.

  • Once your remove the cake from the steamer, immediately remove it from the baking tin or bamboo basket. Place in a wiring rack and let it cool completely. It is important that you took out the baking tin or bamboo basket immediately to prevent water condensation around the side of the baking tin that will make the cake become soggy.

IMG_3094

  • Cut into pieces before serving. Re-steamed the cake before serving if you find the cake hardens after two to three days.

I have purposely to decorate this cake with a red ribbon and some red colouring on top of the cake. This is the traditional way of decorating the cake before offering sessions.

IMG_3097

Analysis On Textures of The Cake

The texture of the cake is slightly different from the traditional cake due to the addition of gassy drinks and condensed milk. It is moister and I do not even need to have some drinks after taking three to four pieces. Traditionally, as it is very light and fluffy, I tend to get choke as the cake debris will irritate my throats. Therefore, do not compare with the traditional cake texture. So far, family members preferred this newer texture than the traditional types as it is easy to eat!

IMG_3105


CONCLUSIONS

This is a simple cake. This is a traditional cake that not many blog writers would want to write about. However, to make it to “laugh” or crack to the way that you desired, it needs delicate handlings. As a traditional old man, I respect the cake and give the cake full attention and the cake is happy to give me back a big smile… Haha.

IMG_3107

Have a nice day and hope that this post will help those readers who are seeking for Chinese steamed sponge cake recipe.

Hope you like the post. Cheers

IMG_3098


I am submitting this post to Little Thumbs Up “Eggs” event organized by organized by Bake for Happy Kids, my little favourite DIY and hosted by (Baby Sumo of Eat Your Heart Out). You can link your egg recipes here.

Is there any relationship between Dragon in a boat and a Peranakan Women?….The process of making Nonya Chang revisited…(Part I)

IMG_4383

 

BACKGROUND INTRODUCTION

Rice dumpling or “Chang” is one of the traditional delicacies that are well loved by the Malaysian Chinese and Singaporean Chinese communities. However, nowadays, most families do not really wrap their own dumplings at home. They will buy the Chang in shops, restaurants or even supermarkets.

The price of the Chang will gradually be pushed upwards by another 100% by the date of  the Rice Dumplings Festival (or Dragon Boat Festival or Duan Wu Jie 端午节). Two weeks before the Rice Dumpling Festivals, assuming the price per rice dumpling is SGD 1.50 before the increase, the seller will increase 10cents per day and it will become to SGD2.90 by the time of Festival. This price is grossly underestimated and actual prices can be in the range of SGD3-4 per rice dumpling from a more reputable shop to SGD 5-6 from posh restaurants.

 

WHY SUCH A HIGH PRICE PREMIUM FOR THE CHANG?

It was a sad fact that peoples of my age are not really keen to make the chang themselves. Chang was able to command a high price premium because of the basic economic laws of demand and supply. There are lots of demands for Chang especially near the Rice Dumpling festival. However, supplies were limited to a few Chang shops since most families are not willing to prepare their own Chang.

The next question will be to understand why families did not consider to wrap their own Chang? In my humble opinion, most people do not wish to prepare their own Chang due to the following factors and beliefs which personally, I think are misconceptions concerning Chang making:

  • It is time consuming to make the Chang (see below) as traditional ways of making Chang needs at least 1-2 days;
  • It is difficult to assemble all the ingredients;
  • It is very “challenging” to wrap the Chang as tying of ropes and shaping of Chang need times to acquire such skills;
  • Families are small eaters, they just want to eat one to two Chang and unlike traditionally, most families need lots of Chang for the praying sessions;
  • Lack of economies of scales if they only wrapped say 10-12 Chang and it is more worthwhile to purchase from outside stores;
  • The increase of household disposal income over the years and the price of Chang is just a small portion of their income.

Due to above the reasons, most families are not willing to wrap the Chang! 

 

TRADITIONAL WAYS OF CHANG PREPARATION

Traditional preparation of Chang can be a laborious process. All ladies in the family were called to help with the preparation. In fact,  families and extended families (aunt) or even neighbors may agreed on one day to prepare the Chang together. They will take 1 day for the preparation of the filing and another day for the wrapping and cooking of Chang.

The first day will usually involve the cleaning of the leaves for wrapping, soaking of glutinous rice, the dicing of meats, mushrooms and other ingredients and frying the filings for next day’s wrapping. Early in the morning (may be 4-5 am) in the morning, the wrapping will begin and  when a bunch of Chang is ready (about 20-30 Chang depending on your pot for boiling), the boiling or cooking of Chang begins This will take another 2-3 hours per bunch depending on the size of the Chang. By noon, usually, all Chang will be wrapped and all Chang will be cooked by 4pm – 5pm in the afternoon. The ladies will share the results of  their hard works (Chang) between themselves and bring their portion back to their respective families. Traditionally, they are using big biscuits tin and boil under a kerosene stove. The tin is specially made fro this purpose only.

Don’t you think so after the Chang preparation, the ladies in each families shall be closer to each other due to the need of communications. I would deemed this as a family gathering or family “unity” exercise!

                                 

pic courtesy of :http://nyonyacake.blogspot.sg/                   pic courtesy of: http://www.whatsonxiamen.com

 

REASONS OF MAKING YOUR OWN “CHANG”

Learning how to wrap the Chang is definitely something that I would like to promote among the younger generations. With the various kitchen equipment and aids, the process of preparing the Chang can be shortened considerably and I hope readers will try the short cut method that I will share with you in Part II.

The benefits of wrapping your own Chang are:

  • huge cost savings
  • more varieties of Chang can be prepared and easily tailored to the taste or special diet considerations of your family members;
  • as a gift to relatives and friends.


CHANG DEFINED

“Zongzi (or simply zong) (Chinese: ) is a traditional Chinese food, made of glutinous rice stuffed with different fillings and wrapped in bamboo, reed, or other large flat leaves. They are cooked by steaming or boiling. In the Western world, they are also known as rice dumplings or sticky rice dumplings.

Laotians, Thais, (who call them Bachang) and Cambodians (who call them nom chang) have also assimilated this dish by borrowing it from the local overseas Chinese minorities in their respective nations. In Indonesia and Malaysia, they are known as bakcang, bacang, or zang (Chinese: 肉粽; Pe̍h-ōe-jī: bah-chàng), a loanword from Hokkien, a Chinese dialect commonly used among Indonesian-Chinese, rather than Mandarin. Along the same lines, zongzi are more popularly known as machang among Chinese Filipinos in the Philippines.”

(SOURCE: http://en.wikipedia.org/wiki/Zongzi)

Therefore, in according to the simple definition, the must have of Chang is glutinous rice and some types of fillings (though there are Changs that don’t have fillings like Kee Chang).

 

Type of Chang

Fillings of Chang

Every regions or Chinese dialects group will have their own versions of Chang. As economy are more and more affluence, the fillings were change over the years. The following 2 pictures shows Chang will a few types of fillings.

IMG_4356   Chang with meat type of fillings. Can you spot an abalone and chili padi in the filings.

 IMG_4357 Chang which is bean based or no fillings at all

Shape of Chang

IMG_4345  

You can see there are many shapes of Chang and one of them is called the Pillow Chang. But the basic shape is the triangular shaped Chang. Have you ever seen a cone shaped Chang as shown in the last picture?

Therefore, one can conclude that Chang can have many shapes and fillings and I would not insist whose Chang is genuine and whose is fake. What can be included or what cannot to be included in the Chang.


NONYA CHANG DEFINED

“Nyonya zong (娘惹粽): A specialty of Peranakan cuisine, these zongzi are made similarly as southern zongzi. However, the filling is typically minced pork with candied winter melon, ground roasted peanuts and a spice mix.”

(SOURCE: http://en.wikipedia.org/wiki/Zongzi)

 

Nonya Chang belongs to the cuisine of Peranakan communities in Singapore and Malaysia. Peranakans are descendants of early Chinese migrants who settled in Penang, Malacca, Indonesia and Singapore, inter-marrying with local Malays. The old Malay word nonya (also spelled nyonya), a term of respect and affection for women of prominent social standing (part “madame” and part “auntie”), has come to refer to the cuisine of the Perakanans. Nonya cooking is the result of blending Chinese ingredients with spices and cooking techniques used by the Malay/Indonesian community.

The nonya Chang is also “pua kiam ti” (半咸甜粽)meaning the Chang is both sweet and salty at the same time. It is different from the Chang is Taiwan or China which are called Kiam Bak Chang (咸肉粽)。

Nonya Chang are generally accepted by all Chinese Dialects group in Singapore and Malaysia. What differentiates  a Nonya Chang and other Chang are summarize as follows:

1. The usage of coriander powder and aniseed powder in the preparation both of which were considered as Middle Eastern spice widely used by the Malay communities;

2. The inclusion of candied winter melon to make the Chang sweet and that is where the sweet components come from. This obviously is under the influence of the Chinese culture where candied winter melon are widely used in its desserts and believed to have some cooling effects;

3. The usage of screw pine leaves for the wrapping (Pandanus) as compared to the bamboo leaves generally used in other Chang. This is another indication of localization of Nonya Chang since screw pine leaves are not available in China;

4. The usage of other nonya coloring such as the pea flower to color part the Chang into blue or indigo, but part of the rice are still white or light brownish in color as compared to the dark brown color of rice in the Kiam Bak Chang.

5. The inclusion of “sambal” in the fillings and this usually comprises of minced dry shrimps cooked with numerous types Malay spices.

I hoped that via this explanation, you can draw your own conclusions as to what are the characteristics of Nonya Chang and understand why it is call “half sweet half salty’ Chang.

 

Nyonya chang         

In the above picture, please note that the usage of reed strings, Pandanus leaves, diced or minced type of fillings, blue color of rice, brown dot in the white colored rice (coriander powder), all these are rather typical of a Nonya Chang.

CONCLUSION

The fact that most families are not willing to make their own Chang is understandable and one of the main reasons is the laborious process involved. However, such process can be shortened and I will share with your the simplified steps to make “my” own version of Nonya Chang.  Though my mother in law cannot agree with my process of preparation saying that I am lazy but she never complain about the ‘”qualities” of the “final products”.

Hopefully, this post will give you another perspective of understand Chang and “design your own Chang”. In Part II, I will share with you the details process in making the Chang.

Thank for reading.